翡翠有默的吗?
谢邀!对于楼主说的这个“莫尔”是不是一个种水的名称,还是表示颜色或者瑕疵等,不得而知。 在我的行业当中没有用“莫尔”这个词表示种水的。 我想大概是这样,以“老”为开头的一个词组,在行业内表示一种老的工艺、或老的处理手法。 比如“老坑”,就是表示这种石头是经过“浸油”处理的,也就是现在所说的B货; “老蜡”就是指这种东西是老腊质的,也就是俗称的C货; 而“老冰"是指这种东西经过酸洗、染色,像冰一样清透。即现在所说的B+C货。(这里我只是打个比方,说明一下意思,不是真的用冰来比喻) 但是我不知道有没有用“莫尔”来形容一些特殊种水的,如果有的话,我觉得可能是指这些特殊水头的玉石,因为它们有时候会呈现一种雾状感,就像海洋里面翻起的波浪,因此我猜测用“莫尔”可能形容这种带有明显水头特征的玉石,不过我没有见过这样的说法。
我还想到另一个可能,但是我个人觉得这个概率很小,就是楼主看到的“莫尔”有可能是对“马马虎虎”四个字进行的谐音取巧式的标注。因为我听说有些人把那些不太好的玉叫做“马虎玉”,而有些商家为了显示自己的东西不好不坏,中规中矩,就用“莫尔”来标明。 我也只是随便猜一猜,哈哈………