和氏璧是翡翠还是玉石?
这要分两个角度说 和氏壁的最初形态,据传是由一块完整的玉圭上雕琢出来的,所谓的“琢”字其实包含的意思也很多,用现代的话来讲就是“雕”、“刻”但是还不是“磨”,因为磨的话玉圭是不会完整的。当然最后也和“磨”最终的效果一样,玉圭变成了和氏壁。 所以从这个意义上来说和氏璧应该是一种玉器,而且是由好的玉石(或者玉料)雕刻而成,但这样一来跟翡翠也没有关系了。 因为翡翠最早进入中国是在明朝中叶,而和氏璧的故事发生在春秋战国时期。所以从时间线上来说,和氏璧肯定不是翡色或翠色的玉石。(当然更不可能是软玉中的碧玉了,那就更晚了)
但若是说和氏璧一定是玉的话,那也太武断了,比如我们现在的玉友聊天时经常说的“玉”其实很多时候就指的是硬玉(主要是翡翠),这时如果较真起来,这些朋友所说的玉其实是翡翠而不是真正意义上的传统意义上的玉。 这种用词上的混乱可能来自于商业上的因素,毕竟现在玉石市场上主流销售的玉基本上就只有硬玉(主要指翡翠)一种,所以从商业角度来说,把刚出坑的新蛋子们带上这条不归路,这种故意混淆视听的方法也是无可厚非的。
回到正题,既然从历史上来说和氏璧应该是件玉器,那么为何会有人认定它是翡翠呢? 原因就在于“璧”,这个“璧”字可就很微妙了,他既可以指圆形玉璧(古代玉璧形状多为椭圆形),也可以指有孔的中空圆柱形玉器——环。 看到这里大家是不是已经明白了,为什么“珠联璧合”“奉璧还赵”的和氏璧会和我们的翡翠有关系了呢?因为这“璧”啊! 原来在汉唐时期,人们把带有镂空图案的玉环叫做“璧”,而且往往是成对出现,所以后人也常用“璧”代称联珠纹圆环。
唐代诗人杜牧有诗云《过华清宫》,其中两句“一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来”,其中的“璧”就代指了联珠纹圆环,而且这种用“璧”的说法还一直沿用至今。 说到这里大家应该也都明白了,和氏璧其实就是由一整块美石雕琢而成的圆形玉器。只是由于历史的原因,我们现在所看到的是由两块不同的玉雕成的零件,然后再由人工用榫卯对接而成。这样一件完美的作品由于人类的失误,变成了两件完好的玉器,但一件是方形,一件是圆形,本来就不太搭嘎的两个部件,却因为历史的机缘巧合被放在一起,并且流传至今已有两千多年,实属不易。