广东书法怎么写?

堵维仁堵维仁最佳答案最佳答案

1.“粤”字是繁体,不是异体; 2.关于书写习惯与笔法的问题——在《广雅·释言二》中有记载:“秦所以一天下,凡诸侯所见书契文字皆同……粤即越也;粤,转语辞耳(王念孙)”“今俗书‘粤’作‘曰’者误矣。粤本义当为‘回’(阮元)”“古人于粤、于越,其字虽异,其音则通。而古人于粤、于越,又有回反义。后人不知古义,因以粤为越之通假字而不复审越之本义。盖粤之为回,越之为去故也,此所谓‘本同而末异者也’(吴大澂)”,其中已提及“粤”与“越”(古音均为入声)的同源关系,以及其古字的写法应是“回”而非“曰”。

3.至于现代的简化字,只能说是根据简化了的读音来写的了——“粤Yue四声”——这种用简化字解释繁体字的错误说法实在是要不得!如果真要简化,就按照“粵Yue二声”这个读音来简写成“粤”好了,何必画蛇添足地用个“曰”呢?

4.以上所有观点均出自清代学者所作,而且都提到了古代“粤”、“越”相通且皆有“反”的含义,而“粤”的古字是“回”而非“曰”。粤字并非异体。之所以现代人会把“粤”看成异体就是因为没有把清代学者的考证成果放在心上,一味沿用明代以来的谬误说法。

5.现在有些书法爱好者和初学者看到别人的书法作品中的“广东”写作“廣東”时就会嘲笑别人用的是异体字(其实他们并不知道什么是异体),甚至还有人说这样的写法才是错别字...这实在是令人忍俊不禁——难道这些人都不懂“传承文化”的道理吗?

6.我曾在一些书籍里看过“广东省”或“广州市”被写作“廣省”或“廣州市”的例子,个人认为这也是可以接受的,毕竟都是简化字嘛~ “広東省”也好,“廣東省”也罢,或者“廣州”,“廣州市”,这都是可以理解的;当然,我们也不能忘记它们的繁体字形是怎样的,否则就会像下面这位仁兄一样被人笑掉大牙啦~~

7.

优质答主

谢邀~ 这个是我在一个知乎专栏的回答,因为题主问的是广联达这个企业(我也不知道是不是字写的最好的)所以就把这篇贴在这里了 = = 其实这也不是我自己写的.....这是广联达的logo设计图,然后由设计师手写出来并扫描进电脑里发出来的啦~~嘿嘿嘿~

我是觉得写得蛮可爱的来着!其实我觉得书法家们应该会嫌弃这种字体吧哈哈哈,但是我还是很喜欢的呢,毕竟人家花了心血写了这么多呢不是么 我就随便拿了一张海报来做举例啦,这张海报就是他们公司的一个产品宣传页面,而且我也感觉他们的广告做得比较大气一点 嗯哼,希望我的答案能帮到大家一点点忙呀嘻嘻嘻~比心❤

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!