书法家姓陨什么玉?
“家”字有错,应为“家”。这个答案也许会让你失望,但事实就是这个“陨”字没错了。 说到这名字可能有点长,我们还得从他的经历说起。 他本名王陨,后来因为“陨”字在康熙字典里的解释中有一个“人死”的意思,于是为了避讳,就把“陨”改为了“琰”(此“琰”非彼“衍”)。
可问题是他这个名字里面还有个“玉”字!“玉”字怎么避讳呢?古人避讳方法有两种,一种就是把字里面的“玉”改成其他笔画结构类似的字,比如说吴敬梓的《儒林外史》里有人的名字“王玉辉”,改成了“王禹怀”;另外一种就是“玉”不改变,别人称呼的时候不说那个字,而改用同音字或者形近字代替。
比如说我们现在的拼音文字里“yu四声”的“玉”字,古音是“yù”,属于入声字,根据入声归去声字的规律,现代很多方言里这个字都读作去声“Yù”。那么在古人自己的文章里,遇到“玉”字,就改写成“玗”或“玙”。而这位书法家,据传名字中的两个字就是这样改为“王禹怀”“王玙怀”的。
可是这样改之后,这位书法家的名字就变成了“王禹怀(怀瑜、怀玙)”…… 当然,如果真这么叫也没毛病。但是这名字也太长了,于是人们又发明了一种新套路——名字里的一个字不再避讳时,另一个字要避讳。这位书法家,他的名字里的“玉”字已经变成了“玗”或者“玙”,那么第一个字“王”就不必再改了,于是才有了现在这个听起来比较正常的名字“王禹偁”。
说到这里想必大家也都明白了,这位书家的名字其实应该叫“王禹怀(怀玗、怀玙)”…… “王禹怀(怀玙)……”咦,好像哪里不太对劲?