珐琅画是中国的吗?
首先,“珐琅”一词来自法语,称为“faïence”,它是从“faience”衍化而来,而“faience”又是从古罗马的“faefarino”一词变化而来的,所以如果追究来源的话,这个词是来自拉丁文和古罗马的。 那么问题又来了,为啥一个法国名词的中国艺术形式会使用拉丁文和古罗马文字作为自己的名字呢? 这就要说一说中国珐琅的起源了。
一般认为,中国珐琅始于明代中后期,而明代中后期的皇帝除了朱棣以外(他曾经派郑和下西洋),其他几位都不怎么喜欢离京巡狩,也不怎么喜欢其他皇帝喜欢的游牧生活,而是醉心于宫廷文化生活,于是乎,他们设立了专门制造珐琅器的机构,由内府监掌管,选料、制作均由太监负责,而工匠则来自于江南织造局,制作流程也是参照织造局的缂丝工艺进行制作的。所以你看,这名字里带个“罗”字还真不算很意外…… 因为采用丝绒等织物作为胎体,所以早期的珐琅器花纹风格与丝绸印花较为近似,不过由于材质的原因,难以做到像丝绸那样薄透,而且容易磨损,这类珐琅多称为“烧蓝”或“景泰蓝”。
到了清代,这种以金属釉料烧制的花纹渐渐成为了主流,而且由于乾隆皇帝非常喜欢,所以这类珐琅器也最多,质量最好,成为当时中外商人交易的主要商品之一。据说在伦敦还有中国珐琅的博物馆。 而英语中的“cloisonne”一词则是由法语中的“cloisillon”一词演变来的,意为“隔框”,指的就是制作珐琅器时所用的玻璃隔框。 所以说啊,尽管现在我国也有很多优秀的珐琅创作者,不过毕竟起源地在国外,而且目前国际上最重要的几个珐琅产区都在欧洲,因此西方的珐琅技艺更成熟,影响力也更深远一些。